У Тверского полиграфкомбината сменился гендиректор

06 Июнь 2017

Совет директоров ОАО "Тверской полиграфический комбинат" (ТПК, Тверь, Проспект Ленина, дом 5) назначил на должность генерального директора комбината Нину Бутрину сроком на три года. Об этом сообщается в материалах ТПК.

Нина Бутрина окончила Омский политехнический института. Трудовую деятельность начала в Тульской типографии, где прошла все ступени роста - от мастера печатного цеха, начальника переплетного цеха до директора типографии. В последние годы работала директором типографии "Чеховский печатный двор".

До настоящего времени гендиректором Тверского полиграфического комбината являлся О.Захарин.

Тверской полиграфический комбинат (ИНН 6904000541) специализируется на выпуске книжно-журнальной продукции. На предприятия работает около 700 человек. Выручка ТПК в 2016 году сократилась до 695 млн рублей с 780 млн рублей. Убыток от продаж составил 3.9 млн руб. против убытка в 5.4 млн руб. годом ранее. Основными конкурентами компании являются ТПК "Детская литература" (Тверь), Первая образцовая типография (Москва), Типография АПН (Москва); Можайский полиграфический комбинат, Ярославский полиграфический комбинат, Чеховский полиграфический комбинат, Смоленский полиграфический комбинат, Тульская типография, Типография "Печатный двор" (С.-Петербург), ОАО «Тверской полиграфический комбинат детской литературы».

Информационный бизнес-портал. Новости Твери и Тверской области.

Tver-portal.ru – независимый информационный тверской портал, предоставляющий своим читателям актуальные и достоверные новости Твери и Тверской области. На сайте в оперативном режиме публикуется информация о самых интересных событиях в регионе, которую мы получаем только из проверенных источников.

Tver-portal.ru сотрудничает с коммерческими организациями и банками, что позволяет существенно расширять информационное пространство и публиковать уникальные новости экономики Тверской области.

Новости Твери сегодня интересны не только в России, но и в других странах. Самые важные тверские новости переводятся на английский язык, что позволяет нам рассказывать о ситуации в городе зарубежной аудитории.